Poems
in Chijôtengoku,
Issue 52
September 25, 1953
| キリストや 釈迦とて有たぬ力もて 吾は万民救はんとすも | ||||
| 297 |
How can people |
Page 2, S6-369B, SKS685D. | ||
| 我身救う 力とてなき人間に など人間を救ひ得べしや | ||||
| 298 | How can people Be instrumental in Saving others if they don’t Have the power To save themselves. |
Page 2, S6-369C, SKS685E. | ||
|
七色の 主義や思想をコントロールし 白一色に変へん我業 | ||||
| 300 | My work Will guide and change Into one white color The myriad colors of All isms and ideologies. |
Page 2, S6-370B, SKS685G. | ||
|
詮ずれば 経と縦との争ひに 日を消す凡夫の如何に多きも | ||||
| 301 | There just seem to be So many ordinary people Who pass the time Involved in the conflict Between horizontal and vertical. |
Page 2, S6-370C, SKS685H. | ||
|
アメリカを 救う尊き神の杭 いよよ打たれぬ羅府の都に | ||||
| 302 | The precious stanchion of God That will save America Will soon be driven Into the metropolis of Los Angeles. |
Page 2, S6-370D, SKSS685I. | ||
|
☉のポチは アメリカの地に降りけり やがて光明輝き初めなむ | ||||
| 303 | The dot in the circle Will descend to the land Of America. Finally The divine light Will begin to shine. |
Page 3, S6-370E, SKS686A. | ||
| 東方の 光はやがて外国を 隅なく照らす時の近みぬ | ||||
| 304 | The time is near when The light from the east Will shine in Every corner Of the world. | Page 3, S6-371A, SKSS686B. | ||
| 外国に 救主(メシヤ)の光輝けば ふためくならん日の本の民 | ||||
| 305 | When the light of the Messiah Shines brightly abroad, The people of the origin Of the sun Will certainly be in a stir. |
Page 3, S6-371B, SKS686C. | ||
| キリストの 信徒達も慌てなむ 待ちに待ちたる再臨の時 | ||||
| 306 | The time For the advent Which the followers of Christ have waited For patiently. | Page 3, S6-371C, SKS686D. | ||
| 黴菌の 研究のみに耽りゐる 小さき学者の眼開かん | ||||
| 307 | Scientists only Pursue germs to Even more infinitesimal levels And still their little eyes Do not open. | Page 3, S6-371D, SKS686E. | ||
| 恋愛さへ 解決されぬ科学もて など救はれん人の悩みを | ||||
| 308 | How can science Eliminate the sufferings Of human beings When it cannot even Solve the mystery of love. | Page 3, S6-371E, SKS686F. | ||